パズル横丁の裏手の池には何匹かのかっぱがすんでいます。
八百屋さんが売れ残ったキュウリを全部のかっぱに同じ本数ずつ配ったら,10本余りました。その10本をかっぱの数と同じ本数ずつに分けて配ろうとしたら,今度は何本か足りません。足りない本数は10本以下です。かっぱは何匹いるでしょうか。
何かすんごーく違和感を感じる問題だ。「すんごーく」は所ジョージ風に発音して欲しい。
同じ本数ずつ配って10本余ったら普通の感覚だと10匹より多いと思うよ。
「10本を残して同じ本数のキュウリを配った」なら判るけどね。
仕様書にこんな表現があったら後でトラブルになるな。いや,この表現自体は間違っていないか。この表現で意図することが違っているってこと。
「余りました」でなく,「余らせた」んだよね。
結局問題は,「10本のキュウリをかっぱの数と同じ本数に分けて配ろうとしたら…」より前の部分は無関係ってこと。
パズル横丁よりIQサプリ向けの問題って感じかな。モヤットボールを投げたくなる。